![]() |
#11 |
Новичок
|
![]() не знаю-не знаю... обычно люблю фильмы на русском смотреть, НО Гарри Поттер больше на украинском мне нравится =)
|
![]() |
![]() |
![]() |
#12 |
Мастер
|
![]() extreme-boy - мазохист...
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#13 |
Новичок
|
![]() та нет...
просто все фильмы смотрю на русском, а вот Гарри Поттер на украинском - вот и все! |
![]() |
![]() |
![]() |
#14 |
Мастер
|
![]() Ну я ж и говорю - мазохист!..
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#15 | |
Эксперт
Регистрация: 13.06.2009
Адрес: Одесса
Сообщений: 1,023
Вес репутации: 245
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Цитата:
![]() После того, как в кинотеатрах стали крутить фильмы только на украинском, вообще перестала ходить в кино. Прошло время и всё равно ж хочется на какой-то культовый фильм сходить. Очень редко хожу, гораздо реже, чем ходила раньше. Озвучка нормальная, с нормально подобранными голосами, но вот слова действительно иногда попадаются ну очень смешные. ![]() А Капитошка на украинском - это что-то. )))) |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#16 |
Серьезный бизнес.
|
![]() капитошка это что-то
як стати вовком ))) |
![]() |
![]() |
![]() |
#17 |
Мастер
|
![]() В тему...
На этой неделе у нас цикл урологии, так преподов же обязывают на украинском преподавать, хоть и в Крыму живем... Интересно было узнать, что "половой член" на украинском - "прутень", а влагалище - "пiхва" или "калитка". Кому как больше нравиццо... ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#18 |
фОшЫст
|
![]() ога..теперь понятен второй смысл фразы "переть в калитку"
__________________
|
![]() |
![]() |
![]() |
#19 | |
Эксперт
Регистрация: 13.06.2009
Адрес: Одесса
Сообщений: 1,023
Вес репутации: 245
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Цитата:
![]() Я, к счастью, еще застала то время, когда учеба была на русском, хотя тоже пытались ввести обучение полностью на украинском. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#20 |
Мастер
|
![]() Форумчане! Сейчас всех буду бить, за то, что нагнали на украинский перевод!
Как известно в Украине большинство людей, да что там большинство, почти все, говорят на русском языке, а многие украинский не воспринимают. Но тем не менее, украинский перевод рулит! Перевод фильма "Трансформеры 2" (говорю об укр. переводе) просто ошеломил людей, на форумах темы были, мол что за перевод такой ржачный. Но я не слыхал к сожалению. Перевод последнего Гарри Поттера на украинском вообще супер! Я просто тащился когда смотрел этот фильм в кинотеатре, ну очень смешно перевели. А вот перевод сериала "Друзья" на русском языке, с украинским переводом просто и рядом не лежал, и это все знают, кто слышал укр. перевод. Так что не надо тут гнать. Ну и я согласен с тем, что часто русский перевод лучше, к примеру перевод всех частей очень страшного кино, или других комедий, но нельзя говорить, что русский лучше всегда.
__________________
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Ссылки на украинском языке | Atex | Ошибки при работе с системой | 2 | 21.08.2010 22:06 |
Сайты на украинском языке. Вопрос ! | boomsyun4ik | Вопросы от новичков | 12 | 19.01.2010 13:00 |
Яндекс.Каталог на украинском языке | inf4mi | Вопросы по работе системы | 20 | 15.02.2009 15:08 |
Заработать на Украинском трафике реально? | Communist | Партнерские программы, баннерная реклама | 13 | 29.12.2008 12:01 |
сайты на украинском языке | limon | Вопросы по работе системы | 4 | 12.06.2007 07:27 |
Часовой пояс GMT +3, время: 13:55.